Music Friday: Swiss Singer Luca Hänni Tries to Win the Heart of a 110-Carat ‘Diamant’

Welcome to Music Friday when we bring you fun songs with jewelry, gemstones or precious metals in the lyrics or title. Today, Swiss singer-songwriter Luca Hänni pursues the 110-carat girl of his dreams in his brand new release, “Diamant,” which means “diamond” in German.

The official music video, which is performed in German and spotlights the talents of dancer Christina Luft, premiered on YouTube 15 days ago and already has been viewed more than one million times.

With the help of a Google translation, we learn that Hänni is trying desperately to win the heart of a young woman who may be a little out of his league. He likens her to a 110-carat “diamant.”

He sings, “Du bist hundertzehn Karat / Deine wunderschöne Art / An dich kommt niemand ran / Du bist ein Diamant / Hundertzehn Karat / Und mein Herz schlägt Alarm / Ich will dich an der Hand / Wie ein Diamant.”

The rough translation goes something like this: “You are 110 carats / Your wonderful style / Nobody can match you / You’re a diamond / 110 carats / And my heart sounds the alarm / I want you by the hand / Like a diamond.”

The multi-talented 25-year-old from Bern, Switzerland, tells his love interest that she is brighter than light. “Du bist ein Juwel für mich (You are a jewel to me),” he sings.

Hänni got his big break in 2012 when he won the ninth season of Deutschland sucht den Superstar (Germany Seeks the Superstar), the German version of the Idol franchise. He was the first non-German and youngest competitor to win the title.

Hänni has since released four studio albums and 13 singles. In February 2020, he was named Best Male Act at the 13th Swiss Music Awards and then finished third in the 13th season of Let’s Dance, a German talent series. His dance partner was Luft, who you can see in the official video of “Diamant,” below. The lyrics here are translated from German to English.

“Diamant (Diamond)”
Written by Mathias Ramson, Choukri Gustmann, Lukas Loules and Nebil Latifa. Performed by Luca Hänni.

(Translated by Google from the original German.)

Shine in the eyes
You don’t see me
How long do I have to dig
Until you speak a word to me?
You are accomplished (accomplished)
Brighter than light (brighter than light)
You are not like the others
You are a jewel to me

I don’t need a ring
No luxury, no bling-bling
But I only have you in mind
And I follow my instinct

You are 110 carats
Your wonderful style
Nobody can match you
You’re a diamond
110 carats
And my heart sounds the alarm
I want you by the hand
Like a diamond

Like a diamond
Like a diamond
Like a diamond
Beam at me

Are we at home
I unpack you like mon cherie
Love is so heavy in the stomach
And every gangster wants such a bride
I’ll make sure no bandit ever steals you

I don’t need a ring
No luxury, no bling-bling
But I only have you in mind
And I follow my instinct

You are 110 carats
Your wonderful style
Nobody can match you
You’re a diamond
110 carats
And my heart sounds the alarm
I want you by the hand
Like a diamond

Like a diamond
Like a diamond
Like a diamond
Beam at me

Next to you I can get on with my life
Nothing is as it used to be
Next to me is a diamond

You are 110 carats
Your wonderful style
Nobody can match you
You’re a diamond
110 carats
And my heart sounds the alarm
I want you by the hand
Like a diamond

Like a diamond
Like a diamond
Like a diamond
Beam at me
Like a diamond
Like a diamond
Like a diamond
Beam at me

Credit: Screen capture via Youtube.com / Luca Hänni.

.

William Jeffrey's Fine Diamonds & Jewelry
["